К правильной речи: КОЛЛОКАЦИИ VS. ГРАММАТИЧЕСКИЕ КОНСТРУКЦИИ

При изучении новых слов очень важно обращать внимание на их окружение – слова-партнеры, с которыми обычно употребляется новое для нас слово, и грамматические конструкции, в которых оно используется – об этом я не раз говорю в курсе «Английские слова навсегда».
Некоторым из моих студентов различие между ними не всегда понятно. Поясняю.
ГРАММАТИЧЕСКИЕ КОНСТРУКЦИИ – это каркас языка.
Они структурируют, упорядочивают, придают опору. Некоторые слова сами создают конструкцию, точнее, предопределяют те компоненты, которые появятся слева и/или справа от них. Самый типичный случай – глагол. Вообще, в английском глаголе заложена «сжатая» структура предложения.
Вот, например,
to complain:
Somebody complains to somebody about something:
здесь обязательными грамматические компонентами структуры будут предлоги to (+ одушевленное существительное) и about (+ указание на ситуацию)
to cause:
Somebody causes something for somebody (перед указанием на человека часто идет предлог for) или
Somebody causes sb/sth to do sth (с глаголом в инфинитиве с to).
УСТОЙЧИВЫЕ СОЧЕТАНИЯ – это 2-3 ПОЛНОЗНАЧНЫХ СЛОВА, которые обычно употребляются вместе. Лингвисты их называют коллокациями (collocations, or words that go together), и именно в таком сочетании слова звучат естественно:
make breakfast, have a shower, get lost…
Об устойчивых сочетаниях я подробно писала в одной из предыдущих статей.
Разберем кейс прилагательного available:
Readily available, widely available – типичные сочетания СЛОВ, или коллокации.
BE available TO sb / FOR some activity / TO DO sth – это грамматические конструкции.
Итак, РАЗНИЦА между грамматическими конструкциями и коллокациями в том, что
конструкции – это про структуру предложения (какие другие структурные компоненты используются вокруг нашего слова), а
коллокации – про СЛОВА-партнеры, с которыми наше слово сочетается.
Если мы используем неверный предлог или пропустим глагол be, когда хотим сказать, что устали (* I tired вместо I AM tired), мы допустим грамматическую ошибку =(= неправильная конструкция).
Если мы выберем не то слово-партнера, какое бы выбрали носители языка (* The milk has become sour вместо The milk HAS GONE sour, а еще лучше gone off), грамматической ошибки не будет, будет лексическая (неверный выбор слова), и это будет «резать ухо» - так не говорят.
А теперь ЗАДАНИЕ для вас:
Определите, что перед вами в каждом сочетании:
Г = грамматическая конструкция
С = устойчивое сочетание слов
1. Then it TURNED COLD and started to rain.
2. I AM tired OF listening to him.
3. Who WAS paper invented BY?
4. I TOTALLY AGREE.
5. I DOn’t agree WITH you ON it, I’m afraid.
Жду ваши ответы в комментариях!
© Марина Бочарова 2018
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~